-
1 боязнь
-
2 боязнь
-
3 страх
-
4 кость теменная
paura kauls -
5 теменной
paura -
6 страх
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > страх
-
7 От страха и старый побежит
Paura fa vecchi trottare.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > От страха и старый побежит
-
8 страх
1.1) ( боязнь) paura ж., timore м., terrore м.••2) ( страшные вещи) страхи cose ж. paurose [terribili]2.(очень, чрезвычайно) tantissimo, terribilmente, da morire* * *м.дрожать от страха — tremare di / dalla paura
натерпеться страху — aver sofferto; aver avuto molta paura
наводить страх — far / mettere paura
2) сказ. разг. ( страшно) fa pauraстрах, что делается — stanno succedendo delle cose...
3) нар. прост. ( чрезвычайно) straordinariamente, eccessivamente••на / за свой страх и риск — a proprio rischio è pericolo
не за страх, а за совесть — con tutta la coscienza
* * *n1) gener. freddo, intimidimento, ansieta, dubitazione, orribilita, orrore, paura, rimescolo, sbigottimento, spaurimento, spavento, tema, temenza, timore2) med. angor3) colloq. fifa4) obs. dotta, pavento -
9 страшно
1.1) ( наводя страх) spaventosamente, terribilmente2) ( очень сильно) terribilmente, moltissimo2. предик.è terribile, fa paura* * *1) нар. terribilmente, in modo terribile; estremamente ( чрезвычайно)я стра́шно занят — sono estremamente occupato / affaccendato
стра́шно испугаться — avere una paura porca прост.
2) сказ. безл. Д fa paura, è terribileмне стра́шно — ho paura
стра́шно подумать об этом — fa paura solo pensarci
* * *advgener. paurosamente, moltissimo, maledettamente -
10 бояться
1) ( испытывать страх) temere, aver paura2) ( портиться) temere, patire* * *несов.temere vt, aver paura diбоя́ться ошибиться — temere di sbagliare
не боя́ться смерти — non aver paura della morte
* * *v1) gener. paventare, aver la fifa addosso, aver paura (di), aver pavento, aver uno spago, dotlarsi, dubbiare, dubitare, intimorirsi, spaurirsi, temere2) obs. dotlare, pavere -
11 испугаться
1) ( почувствовать испуг) spaventarsi, prendere spavento2) ( отступить) lasciarsi intimidire, aver paura* * *spaventarsi, prendere spavento / paura, impaurirsiя так испугался, когда лифт не открылся — quando l'ascensore non si aprì presi una gran paura
* * *v1) gener. aver un rimescolamento, essere in pavento di (q.c.) (чего-л.), pigliare ombra, prendere paura2) sicil. spagnari -
12 опасаться
1) ( бояться) temere, avere paura2) ( испытывать беспокойство) preoccuparsi, temere3) ( остерегаться) guardarsi* * *несов. Вtemere vt, aver paura di qc, qdопаса́ться неприятностей — aspettarsi dei guai
опаса́ться идти вброд — aver paura di guadare il fiume
* * *v1) gener. apprendere (+G), dubbiare, dubitare, aver paura, dotlarsi, guardarsi addietro, paventare (чего-л.), stare in apprensione, temere, temere (+G; çà+A)2) obs. dotlare -
13 бояться
[boját'sja] v.i. impf. (pf. побояться - побоюсь, побоишься + gen.; за + acc.)1.temere (v.t.), avere paura"Я боюсь за каждый свой шаг" (А. Чехов) — "Temo di fare un passo falso" (A. Čechov)
2.◆3.◇ -
14 страх
[strach] m. (gen. страха, страху)1.1) paura (f.), timore, terrore, orrore; fifa (f.)наводить страх на + acc. — terrorizzare (v.t.)
2) pl. cose terribili"Человек я тихий, скромный, а ты столько страхов про меня наговорила" (А. Куприн) — "Sono una persona mite, umile, come fai a dire di me tutte quelle nefandezze!" (A. Kuprin)
3) pred. nomin. (colloq.) è terribile"Я знаю: дам хотят заставить читать по-русски. Право, страх!" (А. Пушкин) — "Lo so: vogliono costringere le signore a leggere in russo. Che orrore!" (A. Puškin)
4) avv. molto"Я страх как любопытна" (А. Пушкин) — "Sono molto ma molto curiosa" (A. Puškin)
2.◆держать кого-л. в страхе Божием — far filare diritto
3.◇ -
15 запугать
1) (сделать робким, пугливым) intimidire, intimorire2) ( заставить бояться) intimidire, minacciare* * *сов.intimorire vt, impaurire vt, intimidire vt, mettere pauraзапуга́ть угрозами — intimidire con minacce
вы меня не запугаете! — non ho paura di voi; non mi fate paura
* * *vgener. mettere paura -
16 пугать
1) ( вызывать испуг) spaventare, far paura, mettere paura2) ( вызывать беспокойство) preoccupare, dare ansia* * *несов. Вspaventare vt, mettere / fare / paura / spavento; impaurire vt; mettere in soggezione- пугаться* * *v -
17 пугаться
spaventarsi, impaurirsi* * *spaventarsi, prender paura, temere vi (a), vt; prender fifa фам.не пуга́йся! — non aver paura!, niente paura!
* * *v1) gener. adombrarsi (о лошади), ombrarsi (о лошади), spericolarsi, aver pavento, impaurirsi, insoggettirsi, intimidirsi, intimorirsi, paventare, rimescolarsi, sbigottirsi, sgomentarsi, spaurirsi, spaventarsi2) obs. pavere -
18 пугать
[pugát'] v.t. impf. (pf. испугать - испугаю, испугаешь)1) spaventare, far paura, impaurire; mettere soggezione2) пугаться spaventarsi, aver paura -
19 дрожать от страха
vgener. tremare di paura, aver la tremarella, avere la tremarella (addosso), tremar di paura, tremare di dalla paura -
20 жуть
1.terrore м., orrore м., raccapriccio м.••2. предик.до жути — straordinariamente, da morire
1) ( очень страшно) è terribile, fa paura matta2) (чрезвычайно много, сильно и т.п.) è straordinario, è da morire3.грибов там - жуть! — c'è un'infinità di funghi, di funghi ce n'è una strage
(очень, чрезвычайно) straordinariamente, moltissimo, da morire* * *ж. разг.1) (чувство беспокойства, страха) raccapriccio m, ansia, orrore m2) (= жутко) fa / vien pauraвспомнить о вчерашнем - прямо / одна жуть! — (mi) si rizzano i capelli quando penso a quel che è successo ieri
жуть сколько дел! — quante cose da fare: vengono i brividi!
до жути знакомый / похожий — che rassomiglia fino a sbagliarsi
••* * *ncolloq. fifa
См. также в других словарях:
paura — s.f. [dal lat. pavor oris timore, paura , rifatto col suff. ura ]. 1. [stato emotivo di chi si sente insicuro, smarrito e sim., di fronte a un pericolo reale o immaginario: essere preda della p. ] ▶◀ (pop.) cacarella, (fam.) fifa, (fam.) spago,… … Enciclopedia Italiana
Paura in citta — Paura in città Paura in città est un néo polar italien réalisé par Giuseppe Rosati, en 1976. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Fiche technique 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Paura in città — est un néo polar italien réalisé par Giuseppe Rosati, en 1976. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Fiche technique 4 Liens externes … Wikipédia en Français
paúra — s. m. [Brasil] Grande medo. = PAVOR, TERROR ‣ Etimologia: italiano paura, medo … Dicionário da Língua Portuguesa
paura — pa·ù·ra s.f. 1a. FO emozione, spesso improvvisa, che si determina in relazione a situazioni o nei confronti di persone o cose che costituiscono pericolo o che vengono avvertite come minacciose e che comporta turbamento, smarrimento, ansia: avere… … Dizionario italiano
paura — s. f. 1. spavento, terrore, panico, fifa (fam.), cacarella (volg., fig.), spaghetto, tremarella (fam.), strizza □ sgomento, sbigottimento, smarrimento □ orrore, fobia, ribrezzo, raccapriccio □ paranoia □ pavidità, pusillanimità, vigliaccheria,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
paura — {{hw}}{{paura}}{{/hw}}s. f. 1 Intenso turbamento misto a preoccupazione e inquietudine per qlco. di reale o di immaginario che è, o sembra, atto a produrre gravi danni o a costituire un pericolo: paura della morte, della guerra; battere i denti… … Enciclopedia di italiano
Paura nella città dei morti viventi — Filmdaten Deutscher Titel: Ein Zombie hing am Glockenseil Originaltitel: Paura nella città dei morti viventi Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1980 Länge: 93 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
paüra — pa|ü|ra Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
paura — pl.f. paure … Dizionario dei sinonimi e contrari
Paura e amore — Voir Trois Sœurs1 … Dictionnaire mondial des Films